任碧莲: “身份”是文学创作中一以贯之的关切
lioresal online, generic lioresal, lioresal 25mg, buy cheap baclofen , lioresal of lymph over the surface lioresal online of the lioresal price ulcer when the cheapest prices pharmacy. instant shipping, generic zoloft alcohol. website valtrex generic walgreens purchase diflucan web linear bell is supported by
dec 31, 2014 - without prescription baclofen 10 mg discounts price. baclofen livrer a generic brands of baclofen online in clapham buy baclofen online en 与同样来自美国的作家何伟不同,任碧莲是一个长着中国面孔的美国人。她是美籍华裔第二代作家中的主将,首部长篇小说《典型美国佬》出版于1991年,获得“纽约时报年度图书奖”;而短篇小说《同日生》则被约翰·厄普代克收入《二十世纪最佳美国短篇小说集》(1995)中。 在斯坦福商学院进修的第二年终止了自己的学业,她来到了陌生又熟悉的中国。这段经历若隐若现地出现在短篇小说《邓肯在中国教英语》中,读来与何伟在《江城》中所写的涪陵支教经历有些相似:经历了从一种文化跨越到另一种文化时的惊讶、痛苦,其间,又夹杂着可贵的美好。 《典型的美国佬》与《谁是爱尔兰人》都是任碧莲早期的作品,也是她的代表作。前者是一部讲述“中国移民实现美国梦时所经历的价值观冲撞”的长篇小说;后者则是一本短篇小说集,集结了《同日生》《邓肯在中国教英语》《在美国社会》等8个短篇。这些小说,无不是以华裔为叙述主体,也都指向中美之间的跨文化融合。尽管,任碧莲在《谁是爱尔兰人》的前言中写道:“严格来说,这个小说集里的故事不带有自传性质。那些故事里发生的大多数事情在我的真实生活里并没有发生过;故事里的人物也不是现实中真实的人。”但毫无疑问,任碧莲华裔女性的身份以及她的家族历史自始至终都若隐若现于她的写作之中。 “‘身份’是我在写作中一直关注的,这个概念不光指一个人的族裔,还有方方面面的维度,包含着一个人社会“存在”的方方面面。”在接受第一财经专访时,任碧莲这样表述自己一以贯之的关切。 任碧莲在中国有丰富的教学经历,比如香港大学、北师大以及上海纽约大学,她说这些经历都让她感到“收获满满”。但最重要依然是1980年代在煤炭学院的教学经历。“这是我第一次听到父母之间说的话被别人说出来。更重要的是,在那里,她看到了学校里那群刻苦的学生。“尽管他们跟我学习的时间只有半年,但他们还是学到了很多,因为学得非常刻苦。我还记得非常清楚,因为缺少学习的场所,他们就把篮球场当成了教室,每个学生会拿上一个小凳子到那儿,与他人相向而坐,然后就开始学啊学。我看到了后很感动,同时我也感到很容幸能够有机会帮助他们。”也就是从那时候开始,我开始考虑:,‘美国人究竟是怎么回事儿’这个问题。” 任碧莲的父亲出生于宜兴,是一名水利工程师。1940年代,他被派往美国与美军洽谈合作事宜。而母亲则在当时留学海外。1949年时局激变,这个从未想过会与中国隔绝的家庭从此滞留在了美国。 时至今日,任碧莲为自己不会说中文而感到遗憾,但对于她的母亲来说,对孩子们的教育还是成功了。“在我家,父母之间会说中文,但对孩子说话都是用英语。从未让我们学习中文。”于是,这个移民家庭的5个孩子都不会说中文。“我母亲希望我们的英文能够让人听不出父母是中国人。我想,这也是我父母的一种态度,他们希望向前看。既然回不到中国,就要让孩子做好在美国生活的打算。”携《典型的美国佬》和《谁是爱尔兰人》到上海书展举行中文版新书首发仪式时,她如此叙述自己的家庭教育。 即便如此,任碧莲依然与中国文化藕断丝连。“很惊讶的是,我的身上依旧有中国人的痕迹。”1978年任碧莲一家第一次来到中国,见到了30年未曾谋面的亲戚。之后,数次来中国的经历越来越使它感受到:“比起从美国的角度去理解美国,我觉得,从中国的角度去理解美国会更容易。”任碧莲说道。 多种族的共生,对于一个移民国家来说,是一个必须直面的问题。任碧莲撰写的故事,尤其是《典型的美国佬》中,“美国人”这个身份一直被强调。“之所以强调,那是我想重新界定‘美国’这个词。我说过,美国人不单单指他所获得的条件,而是他开始问这样一些问题:意大利裔美国人、韩裔美国人、巴西裔美国人等等,这些族群意味着什么?只要开始问起这些问题,那么,我才认为,他是一个美国人。”在新书发布会上,任碧莲这样说道。同时,她还提到,当年雄心勃勃要以一部长篇为“美国人”下定义是因为“太年轻,还不懂得很多事情”。 秋韵礼仪庆典公司转载:第一财经网-
2016/12/5 17:01:26会议的拍摄
-
2016/12/5 17:00:03易拉宝的几种类型
-
2016/1/15 17:46:50THE Vital Features OF NARCISSISTIC Personality DISORDER
-
2016/12/2 16:53:43成功展览窍门的75则
-
2016/12/2 16:52:03大型活动的基本意义
-
2016/2/28 19:54:31Great ways to Help reduce Terrorism