全国服务热线:

13371916798 / 13371916803

专心与专业 二十年始终如一

穿女装、玩朋克的卡斯特利,现在执着于旋转绘画

atarax hcl 25mg, atarax hydroxyzine hcl - Hydroxyzine without prescription

buy cialis online from canadian pharmacy - buy cheap cialis (taladafil) for sale, no prescription required!

buy generic dapoxetine in australia cheap fast online pharmacy canada dapoxetine online cheap canadian pharmacy safe buy buy atarax, atarax online, order atarax online, purchase atarax online, generic atarax, atarax 25 mg tablet, atarax 10mg tablets. dapoxetine online buy estrace online no prescription . etinililestradiol para parar la menstruacion estradiol alto 600 para que sirve mobicox 15 mg 1 mg effets secondaires  cheap        卢西亚诺·卡斯特利(Lusiano Castelli)的官方网站上,赫然陈列着他在上世纪七八十年代拍摄的一组自拍照——他本人身着亮片闪闪的短裙、丝袜、塑料纸,在霓虹灯光下摆出各种各样的撩人姿势。        “那时候我才二十几岁!”在中国美术馆咖啡厅里接受《第一财经日报》专访的卡斯特利打扮朴素,几乎是那些照片形象的对立面,提到这却很开心。“当时很流行大卫·鲍伊、米格·杰格这些具有跨性别魅力的偶像,我也跟着试图挖掘自己内心中的女性。长大之后就不再有兴趣了。”        “好玩”几乎是采访过程中被提及次数最多的一个词。1951年出生于瑞士卢塞恩的卡斯特利从小喜爱绘画,年仅21岁时作品就被选入当年的第五届卡塞尔文献展。70年代他去洛杉矶体会了最高潮的嬉皮士运动,80年代回到欧洲参与到德国新表现主义以及“新狂野”(Jungen Wilden)的浪潮之中——同期他甚至还与其他几个画家好友一起组建了朋克乐队,四处巡演。直到1989年人到中年的卡斯特利才定居巴黎,结婚生子。        即便以艺术家的标准判断,卡斯特利对不同艺术形式以及不同事物的兴趣也要远大于许多同行。他小时候学习绘画和雕塑,后来迷上摄影,拍过电影、演过戏、创作过音乐并且认真排练演出——一切都只因为“好玩”。        “我想要去看、去感受,享受生活、认识不同的人,甚至登上舞台。我曾经面对六千人演出,那种感受真是太强烈了,远比一个人待在画室要有趣得多。”但是他始终还是个画家。1993年左右,在巴黎生活的卡斯特利独创了一种“旋转”画法,即把人物形象放在画面的不同方向上,相互叠加。这样从任何一个固定角度看画作,除了主角之外的其他形象都只是无意义的背景色彩与线条。“我不想直接画抽象内容,而是把不同的具象结合起来,画作整体就有了抽象效果。”        而在昨日刚刚于中国美术馆揭幕的画展上,策展人黄梅博士选择将卡斯特利最新创作的一组旋转画作和中国抽象艺术家谭平的新作隔空相对,她希望以两位艺术家代表性的绘画作品作为讨论原点,尝试重新发现暗含于东西方不同艺术语境之中更为深层的文化认同。展览将于5月31日结束。        对所有媒介都感兴趣        第一财经:你在1993年开创了“旋转绘画”这种形式,当时是出于怎样的灵感,经过这些年有什么变化?        卡斯特利:当时住在巴黎皮加勒区,那里集聚了许多艺术家,非常多元。我希望可以找到一种画画的新方法,能够符合周围环境的风格,于是就发明了这种叠加的方式。左边中国元素,右边非洲元素,中间是红磨坊。开始并没有旋转的概念,后来渐渐有了各个角度的人物。        我不想直接使用抽象手法,而希望可以通过写实表达抽象的概念。将现实形象叠加之后,画面整体便成为抽象。这些作品可以从不同角度看到不同的形象。为这次中国项目特别创作了这一系列圆形作品,以及慢慢旋转的展示方法。        第一财经:有媒体报道的时候描述你自从发明了这种形式之后“沉迷其中”,如何看待外界的负面评价?        卡斯特利:这其实只不过是一种绘画风格而已,我发现了它并且很喜欢,不觉得是“沉迷”。对于绘画,我感兴趣的并不是找到好卖的方式,然后不断自我复制,而是不停地发展变化。即便是这种旋转绘画也会继续发展。        第一财经:你在1978年搬去柏林居住,在那里遇到了许多年轻画家,后来被称为“Jungen Wilden”——大家一起做了许多事情,比如组朋克乐队、拍摄影像、表演等等。为什么不继续磨练画画,而想要尝试这么多其他艺术形式?通过这些不同形式,你得到了怎样的启发或影响?        卡斯特利:当时我对所有媒介都有兴趣,尝试了很多事情来表达自己的艺术观点。同时也画了很多自己的肖像画,在那里扮演各种不同角色——最终还是想表达同样的自我。在展览的电影中我扮演了六个角色,是以威尼斯为背景的故事。此外还尝试过玻璃雕塑、铜塑。不同媒介之间也有互相作用,比如音乐会给绘画带来灵感。也许对我来说,一天只坐在画布前就会太无聊了。        第一财经:这些艺术形式中,我们来谈谈摄影吧。你当初因为结识了法国摄影师皮埃尔·莫里尼埃(Pierre Molinier)而对拍照产生了兴趣,请说说当时的情况,以及摄影是如何吸引你的?        卡斯特利:他是个非常了不起的摄影师。我最早在1974年卢塞恩“变形者”摄影展上结识了莫里尼埃,当时很大一部分的展出内容都是关于跨越性别的人,比如大卫·鲍伊等。当时他生病没法出席展览开幕,于是我把自己的画册寄给他,他为画册拍摄了照片——就这样有了往来。        那时候我还很年轻,很喜欢摆弄胶卷和相机。开始给房间、家人拍照,后来拍自己。尽管有人说我很自恋,但我认为这是在表现真实的自己。        像科学家一样寻找新事物        第一财经:1989年你就搬到巴黎去住。在此之前你在许多城市生活过,而且长期保持在三个以上的城市来回奔波定居。为什么你这么经常搬家?这是你保持创作灵感的方式吗?        卡斯特利:当然。我经常出去旅行,很喜欢在路上,来北京举办展览也有趣。我非常喜欢冒险。这些不同的国家文化、食物都是如此有意思。当时自从小孩出生之后就比较稳定,但我还是不断地希望可以出去。        第一财经:你的大部分作品都是关于人像,比如自画像、别人的照片。但最终你想要表达的是什么?什么才是你的终极主题?        卡斯特利:我很喜欢画人,因为对不同的人感兴趣。人像是一种很有表达力的方式,可以展示情感、性格。很多肖像都是我自己,扮演不同的角色,有的是童话形象,像是在讲故事。        第一财经:不同角色似乎展现了你自我的不同侧面?        卡斯特利:你可以这么理解,但我自己实际上却像个演员一样更享受进入不同的角色这件事本身,扮演印度人、中国人。        而我心中的自己肯定是友善的、乐天的,对电影、音乐等都充满兴趣。现在社会上的大部分人都在为挣钱工作而奔忙,我非常喜欢自己做的事情,并且认为这比朝九晚五的上班要有趣得多。我感到十分自由。        现在没时间玩乐队了,当时在柏林想要做点成绩出来,至少一周排练四五次。现在如果再做音乐也不会做朋克,而会更当代。具体是什么,我也还在寻找,这就是为什么我仍然画画——并不是为了制造更多的画作好让大家来买,而是希望可以找到新东西。这心态有点像是科学家。新的音乐风格、新的摄影风格,我很不屑去复制。我现在听的音乐都是19岁儿子介绍的,觉得它们都很棒。 秋韵礼仪庆典公司转载:第一财经网
推荐新闻
在线客服
联系方式

全国服务热线:

13371916798
13371916803

上班时间:周一到周五

扫码咨询
线